IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Conception Web Discussion :

Plusieurs langues pour un site


Sujet :

Conception Web

  1. #1
    Membre expérimenté Avatar de slim
    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Décembre 2002
    Messages
    938
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2002
    Messages : 938
    Points : 1 337
    Points
    1 337
    Par défaut Plusieurs langues pour un site
    Bonjour,

    je vous présente mon problème :
    j'ai fais un site avec joomla. Ce site est en francais et possède une base mysql avec le suffixe "_fr".
    je veux le traduire en plusieurs langues mais je ne peux utiliser la même base de données. En essayant d'utiliser la meme base, toutes les tables sont dupliquées.
    bref, j'ai decide d'utiliser une base par langue (francais, anglais...). Est-ce la bonne solution ?
    Dans le dernier cas, je devrais synchroniser les bases périodiquement. et ca ! c'est fatiguant.

    merci.

  2. #2
    Expert éminent sénior
    Avatar de mathieu
    Profil pro
    Inscrit en
    Juin 2003
    Messages
    10 422
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Juin 2003
    Messages : 10 422
    Points : 15 791
    Points
    15 791
    Par défaut
    quand tu dis que les tables sont dupliquées dans une même base de données, tu veux surement dire qu'ily a des tables "table1_fr", "table1_de" et "table1_eo" par exemple ?
    à partir de là tu devras surement mettre à jour toutes ces tables, qu'elles soient dans la même base ou non, donc ce choix ne change peut-être pas grand chose.

  3. #3
    Modérateur
    Avatar de blueice
    Homme Profil pro
    Développeur Web
    Inscrit en
    Mars 2003
    Messages
    3 487
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 50
    Localisation : France, Alpes Maritimes (Provence Alpes Côte d'Azur)

    Informations professionnelles :
    Activité : Développeur Web
    Secteur : High Tech - Multimédia et Internet

    Informations forums :
    Inscription : Mars 2003
    Messages : 3 487
    Points : 5 134
    Points
    5 134
    Par défaut
    Il me semble que des solutions existent pour faire du bilingue avec Joomla, renseigne toi et un petit coup de Google devrait t'aider :

    http://www.google.fr/search?hl=fr&q=Joomla%2Bbilingue

    A lire (perso j'ai lu en diagonale, il semble que se soit ce que tu recherches à faire) :
    http://cestadire.ch/index.php?option...&id=83&lang=fr

  4. #4
    Membre expérimenté Avatar de slim
    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Décembre 2002
    Messages
    938
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2002
    Messages : 938
    Points : 1 337
    Points
    1 337
    Par défaut
    Salut et merci !

    quand j'utilise la meme base, pendant l'installation, joomla installe des tables (menus etc.). Je ne peux pas changer le nom des tables. Elles sont donc dupliquées apres l'installation. C'est pour ca que j'ai opté pour la deuxieme solution. De plus, si j'ai des articles en francais et pour les avoir en anglais par exemple, je peux pas utiliser le fichier langage de joomla car il traduit simplement les entetes (de modules etc.), je suis obligé d'utiliser deux bases différentes.

  5. #5
    Membre expérimenté Avatar de slim
    Homme Profil pro
    Ingénieur développement logiciels
    Inscrit en
    Décembre 2002
    Messages
    938
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Paris (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Ingénieur développement logiciels
    Secteur : High Tech - Éditeur de logiciels

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2002
    Messages : 938
    Points : 1 337
    Points
    1 337
    Par défaut
    Sinon, qu'est ce qui se fait habituellement pour la traduction des sites ? (sans utiliser joomla)

  6. #6
    Membre éclairé
    Avatar de marabout
    Homme Profil pro
    Consultant E-Learning
    Inscrit en
    Août 2006
    Messages
    650
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : Belgique

    Informations professionnelles :
    Activité : Consultant E-Learning

    Informations forums :
    Inscription : Août 2006
    Messages : 650
    Points : 852
    Points
    852
    Par défaut
    Personnellement, je préfère ajouter des champs dans ma BDD: Par exemple, pour des produits, un champs ID, un champs descr_FR, un champs descr_EN, etc. C'est beaucoup plus facile pour les modifications surtout que tous les champs numériques, booléens, date, ne doivent pas être reproduits et traduits (j'y gagne en place).

    Autre solution, les fichiers "dictionnaires" (soit XML, soit texte)

  7. #7
    Membre expert
    Avatar de trotters213
    Profil pro
    Inscrit en
    Janvier 2005
    Messages
    2 571
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 39
    Localisation : France, Gard (Languedoc Roussillon)

    Informations forums :
    Inscription : Janvier 2005
    Messages : 2 571
    Points : 3 145
    Points
    3 145
    Par défaut

    Citation Envoyé par slim
    Sinon, qu'est ce qui se fait habituellement pour la traduction des sites ? (sans utiliser joomla)
    Tu as plusieurs possibilité :
    • soit tu utilises une base de données (ce que tu fais)
    • soit tu utilises des variables PHP et dans ce cas tu n'as que des variables dans tes pages PHP et tu inclus au début de chaque page le fichier contenant les traduction de ces variables dans la langue choisie (ce que j'utilise). Donc tu as un fichier PHP pour chaque langue contenant la traduction des variables.
    • soit tu utilises XML/XSL : tu as un fichier XML pour chaque langue et tu appliques un seul et même fichier XSL.

+ Répondre à la discussion
Cette discussion est résolue.

Discussions similaires

  1. Réponses: 6
    Dernier message: 14/12/2014, 09h55
  2. Plusieurs extensions pour 1 site
    Par lolaalol dans le forum Webmarketing
    Réponses: 4
    Dernier message: 20/05/2014, 15h43
  3. Plusieurs dossiers pour mon site en HTML
    Par roubla dans le forum Balisage (X)HTML et validation W3C
    Réponses: 7
    Dernier message: 19/12/2011, 16h31
  4. Réponses: 6
    Dernier message: 29/01/2007, 20h46

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo