Bonjour,
Je m'intéresse au bouquin Windows Internals ou en français "Au coeur de Windows". J'aurais aimé votre avis sur la traduction française avant de l'acheter vu son prix . Est-ce qu'elle est bien ou vaut-il mieux le lire en anglais ?
Merci
Bonjour,
Je m'intéresse au bouquin Windows Internals ou en français "Au coeur de Windows". J'aurais aimé votre avis sur la traduction française avant de l'acheter vu son prix . Est-ce qu'elle est bien ou vaut-il mieux le lire en anglais ?
Merci
Il est toujours préférable de lire le texte original.
À condition de maitriser suffisament la langue utilisée.
Il vaut mieux une mauvaise traduction d'un professionnel, qu'une mauvaise traduction personnelle
Je sais bien , mais j'ai un peu eu ma dose de bouquins en anglais ces derniers temps, c'est quand même un peu plus fatiguant que de lire dans sa langue natale. Si jamais des gens l'ont lu et me disent que la traduction est bonne alors je prends .
lu,
Ayant lu les deux la version original est mieux et meme si moi aussi j'ai le meme probleme que toi ( marre de lire en anglais ) , le probleme c'est que dans bien des cas la traduction francaise est quelques fois approximatif
Vous avez un bloqueur de publicités installé.
Le Club Developpez.com n'affiche que des publicités IT, discrètes et non intrusives.
Afin que nous puissions continuer à vous fournir gratuitement du contenu de qualité, merci de nous soutenir en désactivant votre bloqueur de publicités sur Developpez.com.
Partager