IdentifiantMot de passe
Loading...
Mot de passe oublié ?Je m'inscris ! (gratuit)
Navigation

Inscrivez-vous gratuitement
pour pouvoir participer, suivre les réponses en temps réel, voter pour les messages, poser vos propres questions et recevoir la newsletter

Administration Oracle Discussion :

Documentation en français sur RMAN


Sujet :

Administration Oracle

  1. #1
    Membre confirmé
    Homme Profil pro
    Administrateur de base de données
    Inscrit en
    Novembre 2007
    Messages
    1 348
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Yvelines (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Administrateur de base de données

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2007
    Messages : 1 348
    Points : 604
    Points
    604
    Par défaut Documentation en français sur RMAN
    Bonjour,

    Je cherche de la documentation en Français?

    J'ai déjà: http://oracle.developpez.com/guide/sauvegarde/rman/

    Par avance Merci.

    Cordialement,

  2. #2
    Membre expérimenté Avatar de scheu
    Inscrit en
    Juin 2007
    Messages
    1 506
    Détails du profil
    Informations forums :
    Inscription : Juin 2007
    Messages : 1 506
    Points : 1 736
    Points
    1 736
    Par défaut
    La doc officielle Oracle est uniquement en anglais et pas traduite, c'est donc dur de trouver de la doc en français ...
    Vu le nombre de termes techniques difficilement traduisibles, je ne peux que te conseiller de te mettre à l'anglais

  3. #3
    Membre éclairé Avatar de philcero
    Homme Profil pro
    Architecte de système d'information
    Inscrit en
    Septembre 2007
    Messages
    528
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 53
    Localisation : France, Haute Garonne (Midi Pyrénées)

    Informations professionnelles :
    Activité : Architecte de système d'information
    Secteur : Conseil

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2007
    Messages : 528
    Points : 773
    Points
    773
    Par défaut
    De plus les traductions, même les plus fidèles et apurées, ne sont jamais à la hauteur de l'original et contiennent toujours des erreurs qui posent de très graves problèmes de compréhension quand on est dedans jusqu'au cou.

    Le stress combiné à la loi de Murphy ça donne rien de bon...


  4. #4
    Membre confirmé
    Homme Profil pro
    Administrateur de base de données
    Inscrit en
    Novembre 2007
    Messages
    1 348
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Yvelines (Île de France)

    Informations professionnelles :
    Activité : Administrateur de base de données

    Informations forums :
    Inscription : Novembre 2007
    Messages : 1 348
    Points : 604
    Points
    604
    Par défaut
    Merci de vos conseils.

    @+

    Crdlt,

  5. #5
    Nouveau membre du Club
    Profil pro
    Inscrit en
    Septembre 2004
    Messages
    40
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2004
    Messages : 40
    Points : 31
    Points
    31
    Par défaut
    bonjour,
    tu as quelques informations sur ce site :

    http://www.supinfo-projects.com/fr

    mais ca va pas très loin, après le mieux serait soit de plonger sur les doc en anglais soit de trouver un bouquin sur rman !

  6. #6
    Expert confirmé
    Avatar de laurentschneider
    Homme Profil pro
    Administrateur de base de données
    Inscrit en
    Décembre 2005
    Messages
    2 944
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : Suisse

    Informations professionnelles :
    Activité : Administrateur de base de données
    Secteur : Finance

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2005
    Messages : 2 944
    Points : 4 926
    Points
    4 926
    Par défaut
    tu peux toujours tenter la traduction automatique de google si tu ne sais vraiment pas l'anglais :

    http://translate.google.com/translat...D100%26hl%3Dfr

  7. #7
    Membre à l'essai
    Inscrit en
    Août 2007
    Messages
    29
    Détails du profil
    Informations forums :
    Inscription : Août 2007
    Messages : 29
    Points : 22
    Points
    22
    Par défaut
    bonjour tu trouve la doc en francais sur cette adresse

    http://laurent.leturgez.free.fr/spip.php?article14

    bonne chance

  8. #8
    Rédacteur

    Homme Profil pro
    Consultant / formateur Oracle et SQL Server
    Inscrit en
    Décembre 2002
    Messages
    3 461
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Localisation : France, Var (Provence Alpes Côte d'Azur)

    Informations professionnelles :
    Activité : Consultant / formateur Oracle et SQL Server

    Informations forums :
    Inscription : Décembre 2002
    Messages : 3 461
    Points : 8 079
    Points
    8 079
    Par défaut
    Bonjour

    Je m'oppose vigoureusement à ces affirmations sur les termes censément "difficilement traduisibles" et sur les traductions forcément pleines d'erreurs.
    Ceux qui ont du mal à traduire sont bien souvent ceux qui maîtrisent mal les concepts, et masquent leur imprécision par des termes "en VO".

    Il existe un excellent bouquin dont la version française s'intitule "Sauvegarde et restauration de données sous Oracle", et qui constitue une traduction absolument remarquable (http://www.amazon.fr/Sauvegarde-rest...0001571&sr=8-2)
    Ce bouquin, malheureusement, s'arrête à Oracle 9i.

    On peut aussi citer, pour 10 €, l'opuscule de chez ENI intitulé "Oracle 10 g : Sauvegarde et restauration de le base de données avec RMAN". Cet ouvrage permet de s'orienter dans les commandes RMAN, mais passe sous silence l'utilisation d'un catalogue ainsi que les écritures sur bande.

  9. #9
    Expert éminent sénior
    Avatar de orafrance
    Profil pro
    Inscrit en
    Janvier 2004
    Messages
    15 967
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Âge : 47
    Localisation : France

    Informations forums :
    Inscription : Janvier 2004
    Messages : 15 967
    Points : 19 075
    Points
    19 075
    Par défaut
    D'ailleurs Oracle Press propose cet autre ouvrage que je ne saurais trop vous conseiller : Optimisation des performances sous Oracle

    même si ça n'a rien à voir avec le sujet

  10. #10
    Membre éclairé Avatar de philcero
    Homme Profil pro
    Architecte de système d'information
    Inscrit en
    Septembre 2007
    Messages
    528
    Détails du profil
    Informations personnelles :
    Sexe : Homme
    Âge : 53
    Localisation : France, Haute Garonne (Midi Pyrénées)

    Informations professionnelles :
    Activité : Architecte de système d'information
    Secteur : Conseil

    Informations forums :
    Inscription : Septembre 2007
    Messages : 528
    Points : 773
    Points
    773
    Par défaut
    Personnellement j'ai rien contre les bouquins écrits dans ma langue natale, mais personnellement :
    1. j'ai toujours vu des bourdes dans les traductions.
    2. le temps d'avoir un bouquin en français en release potable, Oracle a changé de version.
    3. qu'on le veuille ou non, notre monde est malheureusement anglophone, faut s'y faire c'est tout.

Discussions similaires

  1. Documentation en Français sur mechanize
    Par NeOaCk dans le forum Réseau/Web
    Réponses: 3
    Dernier message: 19/06/2015, 18h19
  2. [Web Services] Documentation en français sur Spring-WS
    Par PetBosse dans le forum Spring
    Réponses: 3
    Dernier message: 16/04/2012, 20h45
  3. Documentation en français sur la métaprogrammation
    Par Kaluza dans le forum Langage
    Réponses: 4
    Dernier message: 30/09/2011, 09h05
  4. Réponses: 2
    Dernier message: 20/10/2008, 13h05
  5. Cours en Français sur XML-XSL et XPath
    Par Community Management dans le forum XSL/XSLT/XPATH
    Réponses: 0
    Dernier message: 25/04/2002, 15h46

Partager

Partager
  • Envoyer la discussion sur Viadeo
  • Envoyer la discussion sur Twitter
  • Envoyer la discussion sur Google
  • Envoyer la discussion sur Facebook
  • Envoyer la discussion sur Digg
  • Envoyer la discussion sur Delicious
  • Envoyer la discussion sur MySpace
  • Envoyer la discussion sur Yahoo