Euh... Peut-être voulais-tu dire :
"Il n'y en a pas à proprement parler, si ce n'est que pour former Internet, les fournisseurs doivent s'interconnecter les uns les autres. Donc avoir des abonnements chez les uns et les autres." ?
Il n'y a rigoureusement aucune différence. En utilisant deux synonymes, on évite les répétitions. C'est tout.
A ceci près qu'éviter la répétition d'un terme français en employant un terme anglais est malheureux en soi, mais finalement très courant en informatique.
On a donc FAI qui signifie "Fournisseur d'Accès Internet".
Ce sigle se traduit en anglais, très exactement mais pas littéralement, par ISP, qui signifie "Internet Service Provider".
Le terme "provider" signifie, quant à lui, littéralement "fournisseur".
Dans le contexte, il s'agit donc de l'emploi d'une partie du développement du sigle ISP :
FAI -> traduction => ISP -> développement => Internet Service Provider -> abréviation => provider.
Partager